fibladi
Bonjour , Je suis Maître Lahcène AISSANI: Traducteur-interprète officiel (Anglais-Français-Arabe) Je prends tous travaux de traduction certifiée et commerciale.. Mon Bureau se trouve à la Ci
08-01-2025 à 15:12:14
Lors de la conférence de presse qui a suivi la victoire de l’Algérie face au Burkina Faso, une erreur de traduction a semé la confusion parmi les médias et les supporters. Le sélecti
29-12-2025 à 20:49:36
L’influenceur algérien Imad Tintin a vu sa peine réduite en appel : une amende avec sursis. Initialement soupçonné d’avoir incité à la haine en ligne, […] L’article Affaire Im
11-12-2025 à 13:10:12
A l’occasion de l’IATF-2025, des accords ont été signés par des entreprises algériennes dont quelques exemples ont donnés ci après. La filiale algérienne de la société «El Sew
25-10-2025 à 08:56:09
Le ministre de l’Economie de la connaissance, des Start-ups et des Micro-entreprises, Nouredine Ouadah, est revenu, avant-hier jeudi à Ain Témouchent, sur le concept d’auto-entreprene
01-08-2025 à 22:06:22
La deuxième édition de la traduction en ourdou, langue officielle du Pakistan, du roman « Quand la vie te veut » de l’écrivaine algérienne Fadila Malhag a été récemment publié
14-12-2024 à 14:41:32
La traduction joue un rôle fondamental en facilitant l’accès aux livres pour les lecteurs de différentes catégories et cultures, en raison de son importance dans le monde littéra
11-11-2024 à 18:35:31
ALGER- Plusieurs écrivains et traducteurs ont mis en avant, vendredi, lors d’une conférence organisée dans le cadre de la 27e édition du Salon international du livre d’Alge
09-11-2024 à 14:56:01
Les Nations unies célèbrent ce lundi la Journée internationale de la traduction, une occasion pour rend..
01-10-2024 à 01:44:49
Le géant de la technologie Google a récemment fait une annonce retentissante : l’ajout de 110 nouvelles langues à son service de traduction en ligne, […] L’article Google Traductio
28-06-2024 à 21:53:29
Les participants à une réunion de traduction ont appelé à la traduction des œuvres écrites en tamazight vers d’autres langues et à la création d’une néologie lexicale en tamazi
11-01-2024 à 13:02:06
Une conférence sur « Le problème de la traduction » a été animée, vendredi, au 26ème Salon international du livre d’Alger (Sila), par des universitaires, des éditeurs et des tr
04-11-2023 à 10:45:12
La traduction vers la langue arabe de l’ouvrage « Aurès Nememcha, témoignages des compagnons de Mustapha Ben Boulaïd » de Mouncif Djenadi a été présentée, ce dimanche, à T’kou
28-08-2023 à 02:40:59
La traduction arabe du livre « Aurès Nememcha, témoignages des compagnons de Mustapha Ben Boulaïd » de Mouncif Djenadi a été présentée dimanche avec une vente dédicace à T’ko
27-08-2023 à 17:26:19
Digital – L’entreprise américaine de services technologiques enrichit sa version Web « Google Traduction » par une nouvelle fonctionnalité permettant de traduire le texte des images
09-03-2023 à 12:45:47
Le géant américain Google, a confirmé l’arrivée d’une nouvelle fonctionnalité sur son outil de traduction « Google Translate » version ordinateur. Désormais, il sera possible de
09-03-2023 à 10:31:06
Le ministre des Affaires religieuses et des Wakfs, Youcef Belmahdi, a indiqué jeudi à Alger que 700 récitants du Coran étaient membres des organismes de récitation sur l’ensemble du
09-02-2023 à 18:22:34
Une application de traduction en temps réel de la langue des signes destinée aux handicapés auditifs a été présentée samedi à Ouargla à l’occasion de la célébration de la journ
04-12-2022 à 16:41:40
Actualité – Deux auteurs algériens figurent parmi les vainqueurs de la prestigieuse récompense « Le Prix du livre Cheikh Zayed » dans la branche de traduction. Dzair Daily vous relat
26-11-2022 à 14:25:46
ORAN – Les participants à la manifestation scientifique “La semaine de la traduction”, qui a clôturé ses travaux vendredi auCentre national de la recherche en anthropo
30-09-2022 à 19:40:20
ALGER – Le président du Haut Conseil de la langue arabe (HCLA), Salah Belaïd a appelé, jeudi à Alger, au recours aux technologies modernes dans le domaine de la traduction. In
29-09-2022 à 20:30:16
ORAN – Les travaux de la manifestation scientifique “Semaine de la traduction”, organisée par le Centre national de recherche en anthropologie sociale et culturelle d
24-09-2022 à 18:26:27
L’université de Béjaïa ouvrira dès le mois de septembre prochain un département de traduction de la langue Tamazight vers l’Arabe et le Français, a annoncé le recteur de l’univ
19-05-2022 à 00:11:19
Les casinos peuvent être généreux ! Oui, cela peut paraître surréaliste, mais ces derniers peuvent être en lien avec des organismes de bienfaisance. Souvent, les joueurs se dirigent d
28-04-2022 à 05:31:08
La première traduction en langue française entièrement «algérienne» du Noble Coran publiée depuis l’indépendance a été édité en mars dernier par les éditions Al Bayazin. C’
26-04-2022 à 10:40:45
Parmi les plus vieux dossiers, hérités d’un wali à un autre, et en «instance» de règlement depuis plus de quarante ans, figure l’opération de délocalisation du dépôt de carbur
29-06-2021 à 02:25:23
Il y a deux catégories de prestataires de services de traduction : les traducteurs indépendants et les sociétés de traduction. Ces catégories peuvent être considérées comme complém
10-03-2021 à 01:15:36
La première traduction en arabe de l’autobiographie de Fadhma Aït Mansour Histoire de ma vie, publiée à titre posthume en 1968, a été concrétisée par le Dr Rachida Sadouni, ensei
24-02-2021 à 11:20:39
L’institut de traduction de l’université d’Alger 2 à adopté plusieurs plateformes numériques pour garantir un enseignement en ligne de qualité. Tinhinane Boudefoua, étudiante e
10-02-2021 à 11:10:30
ALGER- “Traduire le sacré” est le thème choisi pour une conférence organisée à Alger à l’occasion de la célébration de la Journée internationale de la Traductio
01-10-2020 à 18:10:15
Sans la traduction fiable, audacieuse, sans censure et sans coupure, notre culture ne verra jamais la lumière. Ne posera jamais ses pas, ses poèmes, ses pinceaux et ses caméras
17-09-2020 à 11:30:27